«صلوا فی رحالکم» جایگزین «حی علی الفلاح» شد
به گزارش خبرگزاری رسا، فیلمی از مسجدالنبی(ص) بر روی پایگاههای ارتباط جمعی منتشر شد که گویای آن است، به دلیل بارش بارانهای تند در مدینه؛ موذن مسجد عبارت «حی علیالفلاح» را با عبارت «صلوا فی رحالکم» تغییر داده است.
این اولینبار است که فردی در عربستان اذان را این گونه تغییر میدهد؛ این مسئله سبب ایجاد تنشهای وسیعی میان کاربران اینترنتی شد؛ بهطوریکه برخی با آن مخالفت شدید کرده و آن را بدعت دانستند و گروهی دیگر نیز آن را تأیید و یک سنت نبوی قدیمی معرفی کردند.
برخی از کاربران عربستانی در تأیید چنین اذانی از وزارت اوقاف خواستد در هنگام بارش باران شدید و یا گرد و غبار به جای «حی علی الفلاح» عبارت «صلوا فی رحالکم»(در خانههایتان نماز بپا دارید) ذکر شود.
بر اساس این عبارت، در زمانی که باران و سرما شدید است و یا گرد و غبار وجود دارد، مؤذن با بیان چنین عبارتی به نمازگزاران اعلام میکند که میتوانند نماز خود را در منزل خود برپا کنند.
گفتنی است غالب اهل سنت همچنین عبارت «الصلوة خیر من النوم» را در فصلهاى اذان ـ در نماز صبح ـ مستحب مىدانند ولى شیعه امامیه به تبع اهل بیت عصمت و طهارت(ع) جزء اذان ندانسته، بلکه ذکرش را در اذان به عنوان جزئیت، مبطل اذان و بدعت مىدانند.
مالک در «موطأ» تصریح میکند که این عبارت به امر عمر بن خطاب به اذان صبح اضافه شده است. او میگوید مؤذن نزد عمر آمد تا داخل شدن وقت نماز صبح را به او خبر دهد. ولى او را خفته یافت، لذا فریاد برآورد «الصلاة خیر من النوم: نماز از خوابیدن بهتر است» عمر دستور داد تا این جمله را در اذان صبح قرار دهند.
اما شافعى آن را مکروه و بدعت میداند و شوکانى میگوید «اگر جزء اذان بود حضرت على(ع) و عبداللَّه بن عمر و طاووس به آن اعتراض نمیکردند»./980/ب102/د
منبع: ایکنا