چاپ دوم ترجمه روسی «همنام گلهای بهاری» منتشر شد

به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از بنیاد مطالعات اسلامی روسیه، ترجمه روسی کتاب «همنام گلهای بهاری» اثر حسین سیدی از سوی بنیاد مطالعات اسلامی روسیه به چاپ دوم رسید.
این اثر با نثری روان و قابل فهم و کاربردی به خصوصیات اخلاقی پیامبرصلی الله علیه و آله و سلم و توصیههای آن حضرت در زمینههای مختلف پرداخته میپردازد و با استفاده از منابع معتبر شیعی و اهل سنت گردآوری شده است. موضوعات متنوع این کتاب علاقمندان به پیامبر را با ویژگیهای انسان کامل آشنا میکند.
«همنام گلهای بهاری» جلد اول از مجموعه چهارده جلدی «سیره کاربردی چهارده معصوم علیهم السلام» است که برنده جایزه کتاب سال حوزه شده است.
در این مجموعه سعی میشود مسایل مختلف زندگی از دیدگاه پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم بیان شود و هدف این مجموعه پاسخ به این سوال است که در روزگار امروز و برای انسان قرن بیستویکم چگونه اهل بیت میتوانند الگو باشند و چگونه آنها میتوانند گرهی از زندگی مردم باز کنند. این سیره کاربردی که بیش از صد موضوع مثل محیط زیست و حقوق مخالفان را شامل میشود، برای جوانان و نوجوانان نوشته شده است.
اثر «هم نام با گلهای بهاری» از سوی آقای سلیمانوف ترجمه شده و با ویراستاری علمی آقای محمد زاده نوری، و ویراستاری ادبی لازارنکا به عهده گرفت.
چاپ دوم این اثر با صفحهبندی و طرح جلد جدید، در 242 صفحه به سفارش بنیاد مطالعات اسلامی روسیه و توسط مؤسسه انتشاراتی صدرا، در مسکو سال آغاز سال 1394 منتشر گردید.
گفتنی است که چاپ نخست این اثر در سال 1389 توسط انتشارات ایستوک و در 248 صفحه به چاپ رسیده بود./998/د102/ق