آنهایی که هستند حلالم کنند

به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از حوزه هنری، در مراسم رونمایی از ترجمه ژاپنی کتاب «سفر به روایت سرفهها» نوشته حمید حسام و نسخه انگلیسی و فارسی کتاب «سفر به جزیره سوخته» نوشته هدایت الله بهبودی در حوزه هنری، از همسران جانبازان و شهدای شیمیایی هشت سال دفاع مقدس تجلیل شد.
در این مراسم، محسن مؤمنی شریف ر ییس حوزه هنری از مرضیه طهماسبی، همسر شهید زنگیآبادی تقدیر کرد. همسر این شهید با صدایی بغض آلود پشت میکروفون ایستاده و گفت: خوشحالم که همسرم دوستانی مانند شما دارد و از یادتان نمیرود. امیدوارم خدا هم به من صبری بدهم که بتوانم دوری او را تحمل کنم.
همچنین در ادامه و پس از پخش کلیپی از شهید منصور عطشانی از همسر وی تجلیل شد. همسر این شهید بیان داشت: خوشحالم از اینکه در جایی هستم که فکر میکنم روح همسرم حضور دارد. امروز اینجا عزیزانی هستند که مانند همسرم در زندگی زخم برداشتند تا سپر بلای تمام مردم ایران شوند.
بخش دیگری از این مراسم به تجلیل از ملاصالح قاری و خانواده او اختصاص داشت. در کلیپی که درباره او به نمایش درآمد، اشاره شد که قاری، مترجمی عراقی بود که در ماجرای اسارت 23 نوجوان ایرانی در عراق به این نوجوانها کمک کرد و روایت این موضوع در کتاب «آن 23 نفر» آمده است. او پس از دریافت جایزه و اهدای آن به دخترش گفت: من در جایی ناخواسته قرار گرفتم که حکمت خداوند بود و نعت او بود که شامل حال من شد تا از این جریان سرافراز بیرون بیایم.
در پایان نیز از همسران شهدا و جانبازان شیمیایی جنگ تحمیلی تقدیر به عمل آمد و از کتابهای «سفر به روایت سرفهها» و «سفر به جزیره سوخته» رونمایی شد.
حسام، مؤلف کتاب «سفر به روایت سرفهها» با اشاره به حضور مهمانانی از کشورها و زبانهای دیگر بیان داشت: ترجمه، زبان همدلی است که از هم زبانی بهتر است و ما با قدم زدن در آن نشان دادیم که به آن رسیدهایم.
هدایتالله بهبودی، نویسنده کتاب «سفر به جزیره سوخته»، نیز گفت: این کتاب از آن جهت برای رونمایی مورد توجه قرار گرفت که یادی از جانبازان شیمیایی شده است. بهبودی ادامه داد: بیش از 30 سال است که نان اسم جانبازان شیمیایی را میخورم، تعدادی از شماها نیستید، یک تعدادی که هستید مرا حلال کنید تا نان حلال از گلوی ما پایین برود و آن دنیا پوست موز زیر پای ما نباشد./998/د102/ق