۲۲ ارديبهشت ۱۳۹۴ - ۲۰:۳۳
کد خبر: ۲۶۰۴۸۰
کارگردان فیلم سینمایی «محمد رسول الله»:

در حوزه ترجمه آثار مربوط به پیامبر اسلام باید اقدامات گسترده‌ای انجام شود

خبرگزاری رسا ـ کارگردان فیلم سینمایی «محمد رسول الله» که از غرفه ویژه پیامبر رحمت صلی الله علیه و آله و سلم بازدید می‌کرد، گفت: ترجمه آثار و کتاب‌های فاخر درباره خاتم پیامبران از زبان فارسی به عربی، انگلیسی و فرانسه، همچنین توزیع و تکثیر آنها در کشورهای دیگر موجب می‌شود قرائت صحیحی از پیامبر اسلام در جهان ارائه شود و تلاش افرادی را که می‌خواهند چهره خشنی از اسلام نمایش دهند خنثی شود.
فيلم سينمايي «محمد رسول الله صلي الله عليه و آله و سلم»

 

به گزارش خبرگزاری رسا به نقل از ستاد خبری بیست و هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، مجید مجیدی، کارگردان فیلم سینمایی «محمد رسول الله» گفت: یکی از دلایل حضورم در نمایشگاه کتاب امسال این بود که چون در هشت سال اخیر توفیق ساخت فیلمی درباره حضرت محمد  صلی الله علیه و آله و سلم   داشتم، فرصت داشتم تا تاریخ اسلام را تورق کنم و چند سال اخیر مطالعات من درباره زندگی پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم  بود.

 

وی افزود: راه‌اندازی غرفه ویژه پیامبر رحمت  صلی الله علیه و آله و سلم در شناخت پیامبر اسلام در جهان اسلام ضرورت دارد. من معتقدم که خاتم پیامبران نزد امت خود غریب‌تر از سرزمین‌های دیگر است و قرائتی که اکنون در جهان اسلام از ایشان وجود دارد، با هویت و شخصیت زندگی ایشان متفاوت است.

 

کارگردان فیلم سینمایی «رنگ خدا» با بیان اینکه فرقه‌هایی که اکنون به نام اسلام فعالیت می‌کنند ‌نام ایشان را دزدیده‌‌اند، گفت:‌ در این میان باید این سوال را طرح کرد که نگاهی به کارها و اقدامات گروه‌هایی که داعیه اسلام دارند، چه نسبتی با اسلام دارد و چاپ و نشر این آثار برای روشنگری و قرائت صحیح از چهره پیامبر اسلام  صلی الله علیه و آله و سلم کمک خوبی است.

 

مجیدی با بیان اینکه در حوزه ترجمه آثار مربوط به پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم هم باید اقدامات گسترده‌ای انجام شود، یادآور شد:‌ ترجمه آثار و کتاب‌های فاخر درباره خاتم پیامبران از زبان فارسی به عربی، انگلیسی و فرانسه، همچنین توزیع و تکثیر آنها در کشورهای دیگر موجب می‌شود قرائت صحیحی از پیامبر اسلام در جهان ارائه شود و تلاش افرادی را که می‌خواهند چهره خشنی از اسلام نمایش دهند خنثی کند.

 

وی افزود: در این میان کیفیت این آثار از کمیت آنها اهمیت بیشتری دارد. با تورق برخی از این کتاب‌ها مشاهده کردم که بسیاری از آنها تکرار مکررات است و معتقدم بهتر است به جای اینکه کتاب را به شکل انبوه و عناوین متعدد چاپ کنیم، کتاب‌هایی با کیفیت مناسب‌تر تولید کنیم.

 

مجیدی با بیان اینکه کتاب همیشه یک دوست قدیمی است، یادآور شد: فرهنگ کتابخوانی باید از دوران مدرسه و از طریق خانواده‌ها در افراد ایجاد شود و باید اقداماتی انجام شود که کتاب در سبد خانواده‌ها قرار گیرد.

 

بیست و هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «خواندن، گفت‌وگو با جهان» از 16 تا 26 اردیبهشت ماه در مصلای امام خمینی رحمة الله علیه برپا است./998/د102/ق

ارسال نظرات