حکمتهای نهجالبلاغه به زبان ملی سنگال ترجمه شد
حکمتهای نهجالبلاغه امیرالمؤمنین حضرت علی(ع) ترجمه محمد دشتی به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران به زبان ملی سنگال ترجمه شد.
به گزارش خبرگزاری رسا، حکمتهای نهجالبلاغه امیرالمؤمنین(ع) برای نخستینبار از سوی شیخنا لوح، مترجم قرآن کریم به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران به زبان «ولوف» به عنوان زبان ملی سنگال ترجمه شد.
زبان ولوف مهمترین و گستردهترین زبان رایج در غرب آفریقاست و نقش مهمی در انتقال مفاهیم دینی به مخاطبان آفریقایی خود دارد./982/ب103/د
ارسال نظرات