نتیجه تعاملات ما با دنیا باید اثرگذار شود

به گزارش خبرنگار خبرگزاری رسا، ابوذر ابراهیمی ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شب گذشته در برنامه نگاه یک که از شبکه یک سیما از ساعت 22 پخش میشد با اشاره به اینکه با گفت و گو خیلی از مشکلات را میتوان حل کرد، اظهار داشت: وقتی ما با جهان عرب وارد گفت و گو شدیم خیلی از مشکلات حل میشود، در این شرایط آنها میفهمند که دشمن ما مشترک است و عقاید و افکار ما به هم نزدیک است.
وی ادامه داد: این اجلاس با توجه به شرایط فعلی که در جهان عرب نسبت به ما به وجود آمده است میتواند در تغییر طرز فکر جهان عرب نسبت به ما کمک کند، ما در جهان عرب ریشه داریم، ادبیات عرب دو مکتب دارد که کسایی و سیوی استادان ادبی ایرانی مؤسس آنها هستند.
رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات تأکید کرد: تأثیر ادبیات اعراب از شعرا ما از دیروز و امروز نیست بلکه ریشه در تأثیر عمیق سالهای دور دارد و این امر نشان میدهد در گذشته بدون امکانات چگونه مردم با هم ارتباط برقرار میکردند.
ابراهیمی ترکمان یادآور شد: در میان ایران و جهان عرب اشتراکات زیادی وجود دارد، اشتراک در تمدن، گذشته تاریخی، مشاهیر، مسائل زیست محیطی و... وجود داشته و میتوانیم از نظران دانشمندان عرب در این زمینهها استفاده کنیم، به همین منظور دانشگاهها را نیز به عنوان مراکز علمی درگیر این موضوع کردیم.
وی افزود: در اجلاس گفت و گو فرهنگی ایران و جهان عرب 13کشور شامل عراق، لبنان، سوریه، کویت، قطر، الجزایر، مغرب، اردن، بحرین، عمان فلسطین و تونس حضور پیدا کردند، برخی از میهمانان از روسا دانشگاه و برخی از تاثیرگذاران کشور خود هستند، همچنین کمیسیونهایی خارج از تهران به خاطر داشتن دبیرخانه فرعی ما در کنار دبیرخانه اصلی مشغول هستند.
رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات با بیان اینکه 6کمیسیون در این اجلاس برگزار میشود، خاطرنشان کرد: در این اجلاس 6کمیسیون در شش موضوع مختلف در 4 شهر برگزار میگردد، این کمیسیونها به ترتیب کمیسیون رسانه و نقش گفتگوها در روابط ایران و جهان عرب در دانشگاه علامه طباطبایی، کمیسیون جوانان ایران و عرب و جایگاه آنها در گفتگوهای فرهنگی در دانشگاه امام خمینی(ره) قزوین، کمیسون جایگاه اندیشمندان زنان ایران و عرب در گسترش تعامل و گفتگوهای فرهنگی در دانشگاه الزهرا(س)، کمیسیون ظرفیتهای علمی ایران و جهان عرب برای تعامل و گفتگوهای فرهنگی در دانشگاه شهید بهشتی، کمیسیون گفتگوهای فرهنگی ایران و جهان عرب در عرصه عقلانیت و اعتدال در پژوهشگاه علوم اسلامی قم، کمیسیون روابط فرهنگی و ادبی ایران و جهان عرب در دانشگاه فردوسی مشهد است.
ابراهیمی ترکمان دربازه مراسم اختتامیه ابراز داشت: مراسم اختتامیه همزمان با برنامه مشهد2017 با حضور وزیر ارشاد خواهد بود، مشهد در روزهای اول بهمن به عنوان مشهد پایتخت فرهنگی کار خود را آغاز میکند، برخی از میهمانان ما با میهمانان این مراسم مشترک خواهد بود و برخی از شخصیتهای سیاسی علمی در این مراسم نیز سخنرانی میکنند، در اختتامیه برنامههای خود را برای آینده این گفتگوها بیان میکنیم و امید است برای برپایی دور دوم نشستها در کشوری دیگر به توافق رسیده تا اجلاس بعدی در آن کشور برگزار شود.
گفت و گوهای فرهنگی ادامه خواهد داشت
وی با اشاره به اینکه دبیرخانهای دائمی برای این اجلاس ایجاد شده است، تصریح کرد: قرار بر این است که این گفت و گوها ادامه پیدا کند، البته در هفته گذشته گفت و گوهای ایران و شبه قاره هند نیز برگزار شد، ما جوانانی داریم که در سطح کیفیت جهانی هستند و با گفت و گو میتوان کاری کرد که کشورهای دیگر بسوی ما بیایند و آثار ما را ترجمه کنند و فرهنگ ما را بپذیرند.
رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات بیان کرد: ما نباید به دنبال انجام وظیفه صرف یک رایزن فرهنگی باشیم، بلکه باید خودمان نیز فعالیت کنیم، این اجلاس هم شروعی برای کارهای بیشتر ما در آینده است، قبل از این گفت و گوها شش پیش نشست در کشورهای تونس، لبنان، قطر و ایران برگزار کردیم که مورد استقبال این کشورها قرار گرفت، حتی زمانی که ما کار را میخواستیم آغاز کنیم برخی گفتند با توجه به شرایط منطقهای جهان عرب حضور پیدا نمیکنند، اما در پیش نشستها وقتی کشورها فهمیدند که ما تنها به دنبال یک گفتار فرهنگی هستیم پایه کار آمدند.
موضوع تروریسم یکی از موضوعات اجلاس گفت و گو فرهنگی
ابراهیمی ترکمان اظهار کرد: اعضای شرکتکننده به دنبال صحبت راجع به موضوع تروریسم نیز هستند، در گذشته هم در اجلاس مرتبط با ادیان دینی در مورد تروریسم و افراطگرایی جلساتی داشتیم، باید گفت که مردم دنیا از این وضعیت فعلی خسته شدهاند، در جهان اسلام باید تلاش کرد از دامن آتش، افراطگرایی دست کشید، اتفاقات عراق و سوریه نشاندهنده نقش پررنگ مبارزه ایران علیه تروریسم بود.
وی در رابطه با موضوع امت واحده، اضافه کرد: برگزار کردن این اجلاسها امید رسیدن به امت واحده را بیشتر میکند، بعد از برگزاری برخی از گفت و گوها میبینیم که میهمانان در کشور خود چه بازخوردی را نشان میدهند.
رایزنهای فرهنگی سه ماه یکبار ارزیابی میشوند
رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات با اشاره به اینکه در فدارسیون روسیه دقیقا ما حضور خوبی داریم، یادآور شد: در فدراسیون روسیه ما حضور خوبی داریم، برای نمونه در ترکمنستان یک تعامل دو نفره و مثبت انجام شده است، برنامههایی در بسیاری از کشورها مورد استقبال قرار گرفته است، در هفته کتاب در صربستان بین دو کشور چندین قرارداد برای چاپ و ترجمه کتاب به زبانهای ایرانی امضا شد، همچنین در بحث موسیقی سنتی و فیلم نیز فعالیت داریم.
وی با اشاره به اینکه ما در همه زمینهها معیار داریم، افزود: ما در ابتدا به رایزن فرهنگی برنامه میدهیم چنانچه درست رفتار کرده باشند مورد تجلیل و قدردانی قرار میگیرند، هر سه ماه یکبار رایزنها مورد بررسی قرار میگیرند، عملکرد آنها خوب و بد ابلاغ میشود و از سوی آنها پاسخ میگیریم.
رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات در پایان گفت: غفلت عمومی از داشتههایمان داریم، وقتی در جهان با افکار مختلف مواجه میشویم چنانچه بتوانیم به خوبی آنها را مورد عرضه قرار دهیم موفق هستیم و مورد توجه قرار میگیرد، نتیجه تعاملات ما با دنیا باید اثرگذار شود./816/202/ب2